2025年主要公演介绍
20250101 - 2025년 신년경축공연 (2025年新年庆祝公演)
- 场所:5월1일경기장(五一体育场)
- 片头 + 朝鲜民主主义人民共和国国歌 (조선민주주의인민공화국 국가)
形式:합창(合唱)
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
【第一部】
- 人民向我们党致以光荣(인민은 우리 당에 영광드리네)
形式:기악과 노래,무용(器乐和歌曲,舞蹈)
- 创作年度: 1986
- 作词: 오영재
- 作曲: 성동춘
- 我们的国旗(우리의 국기)
形式:아동중창과 녀성중창,합창(儿童重唱和女声重唱,合唱)
- 创作年度: 2019
- 作词: 리혜정
- 作曲: 김강남
- 只有我们党才能做到(오직 우리 당만이)
形式:설화시(旁白) - 联曲(련곡)
创作信息
- 创作年度: 2010
- 作词: 차영도
- 作曲: 황진영
党啊 我的母亲啊(당이여 나의 어머니시여) - 演唱:车润美 (차윤미)
创作信息
- 创作年度: 2018
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심
创作信息
- 创作年度: 2015
- 作词: 조광철
- 作曲: 현경일
- 关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
形式:녀성독창과 방창·김옥주(女声独唱和旁唱·金玉珠)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
- 歌唱丰年(풍년을 노래하네)、丰年歌(풍년가)
形式:민요중창과 합창,무용(民谣重唱和合唱,舞蹈) - NEW【本场新歌】我们是朝鲜人(우리는 조선사람)
形式:혼성중창과 남성합창 (混声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2025
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심
- 歌曲和体操(노래와 체조)
创作信息
- 创作年度: 2017
- 作词: 차호근
- 作曲: 장충심
创作信息
- 创作年度: 1992
- 作词: 류용남
- 作曲: 류용남
创作信息
- 创作年度: 1991
- 作词: 신운호
- 作曲: 황진영
- 器乐和歌曲(기악과 노래)
【第二部】
- 元旦雪花飘飘(설눈아 내려라)
形式:노래와 춤(歌曲和舞蹈)
- 创作年度: 2013
- 作词: 리종오
- 作曲: 리종오
- 歌词有改动,태양의 축복받은 삼천리강산에 -> 만복이 꽃펴나는 락원의 강산에
- NEW【本场新歌】祖国与我的命运(조국과 나의 운명)
形式:녀성독창과 방창·김옥주(女声独唱和旁唱·金玉珠)
- 创作年度: 2025
- 作词: 집체
- 作曲: 김현일
- 热望(열망) - 20241010新歌
形式:녀성4중창과 남성합창 (女声4重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리지성
- 作曲: 박명성
- NEW【本场新歌】强大的母亲 我祖国(강대한 어머니 내 조국)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2025
- 作词: 주광일
- 作曲: 박은혁
- NEW【本场新歌】永远热爱(길이 사랑하리)
形式:녀성독창과 방창·차윤미(女声独唱和旁唱·车润美)
- 创作年度: 2025
- 作词: 집체
- 作曲: 未知
- 朝鲜民主主义人民共和国国歌 (조선민주주의인민공화국 국가)
形式:녀성독창과 훈성방창,합창·김옥주(女声独唱和混声旁唱,合唱·金玉珠)
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
20250129 - 2025년 설명절경축무대 (2025年年节庆祝舞台)
- 场所:야외빙상장(露天滑冰场)
- 序曲(서곡)
- 元旦雪花飘飘(설눈아 내려라)
创作信息
- 创作年度: 2013
- 作词: 리종오
- 作曲: 리종오
- 我的国家数第一(내 나라 제일로 좋아)
创作信息
- 创作年度: 1991
- 作词: 최준경
- 作曲: 리종오
- 元旦雪花飘飘(설눈아 내려라)
- 在这天空这大地间(이 하늘 이 땅에서)——郑红兰版
形式:빙상휘거(花样滑冰)
- 创作年度: 2002
- 作词: 류동호
- 作曲: 황진영
- 20220909歌词修改
- 一脸欢笑乐呵呵(웃음꽃이 만발했네)——纯音乐
形式:빙상희극교예(冰上喜剧杂技)
- 创作年度: 1955
- 作词: 렴백운
- 作曲: 림헌익
- 冰上杂技(빙상교예)——歌曲同2024年跨年入场曲
- 充满希望的我国(희망넘친 나의 조국아)
创作信息
- 创作年度: 2013
- 作词: 차호근
- 作曲: 안정호
- 人民的欢喜(인민의 환희)
创作信息
- 创作年度: 2014
- 作词: 차호근
- 作曲: 안정호
- 充满希望的我国(희망넘친 나의 조국아)
- 祖国与我的命运(조국과 나의 운명)-20250101新歌——纯音乐
形式:빙상휘거(花样滑冰)
- 创作年度: 2025
- 作词: 집체
- 作曲: 김현일
- 热望(열망)-20241010新歌——2025跨年版
形式:빙상휘거(花样滑冰)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리지성
- 作曲: 박명성
- 我是个花骨朵(나는야 꽃봉오리)
形式:아동중창과 빙상휘거(儿童重唱和花样滑冰)
- 创作年度: 1982
- 作词: 김승길
- 作曲: 함기찬
- 民谣联曲(민요련곡)
- 荡秋千的姑娘(그네뛰는 처녀)
创作信息
- 创作年度: 1956
- 作词: 최로사
- 作曲: 김준도
- 诺多尔江边(노들강변) - 民谣
- 牡丹峰(모란봉) - 民谣
- 荡秋千的姑娘(그네뛰는 처녀)
- 我们的前程光明(우리 앞날 밝다)——纯音乐
形式:빙상교예(冰上杂技)
- 创作年度: 1993
- 作词: 황진영
- 作曲: 황진영
- 平壤我爱你(평양을 나는 사랑해)——纯音乐/疑似20241010版
形式:빙상무용(冰上舞蹈)
- 创作年度: 2001
- 作词: 박철
- 作曲: 전민철
- 20220909歌词修改
- 强大的母亲 我祖国(강대한 어머니 내 조국)-20250101新歌——2025跨年版
形式:빙상휘거(花样滑冰)
- 创作年度: 2025
- 作词: 주광일
- 作曲: 박은혁
- 终曲(종곡)
- 和蔼可亲的慈父(친근한 어버이)-20240416新歌
创作信息
- 创作年度: 2024
- 作词: 안분희
- 作曲: 정춘일
- 世上无所羡慕(세상에 부럼없어라)
创作信息
- 创作年度: 1961
- 作词: 집체
- 作曲: 김혁
- 和蔼可亲的慈父(친근한 어버이)-20240416新歌
20250216 - 위대한 령도자 김정일동지의 탄생 83돐 경축공연 (庆祝伟大领导者金正日同志华诞83周年演出)
- 场所:만수대예술극장(万寿台艺术剧院)
- 序曲(서곡)
- 2月是春天啊(2월은 봄입이다)
形式:설화시(旁白诗)
- 创作年度: 2001
- 作词: 차명숙
- 作曲: 전권
- 献给金正日同志的歌(김정일동지께 드리는 노래)
形式:합창(合唱)
- 创作年度: 1992
- 作词: 김건일
- 作曲: 김건일
- 2月是春天啊(2월은 봄입이다)
- 我们的金正日同志(우리의 김정일동지)
形式:훈성중창과 남성합창(混声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 1994
- 作词: 류동호
- 作曲: 황진영
- 歌曲联唱(노래련곡)
- 呼唤那名字(그 이름 부르네) - 演唱:金京姬 (김경희)
创作信息
- 创作年度: 1991
- 作词: 리정술
- 作曲: 리종오
- 离开那怀抱活不了(그 품 떠나 못살아)
创作信息
- 创作年度: 1989
- 作词: 신운호
- 作曲: 리종오
- 白雪纷飞(흰눈이 내리는데) - 演唱:金艺姬 (김예희)
创作信息
- 创作年度: 1990
- 作词: 박미성
- 作曲: 황진영
- 歌词有改动,친애하는 지도자동지-> 우리의 김정일동지
- 魅惑(매혹) - 演唱:韩洪明, 诸葛赫 (한홍명, 제갈혁)
创作信息
- 创作年度: 1993
- 作词: 전동우
- 作曲: 황진영
- 爱的微笑(사랑의 미소)
创作信息
- 创作年度: 1989
- 作词: 오영재
- 作曲: 리종오
- 呼唤那名字(그 이름 부르네) - 演唱:金京姬 (김경희)
- 思念将军(장군님생각)
形式:남성독창과 남성합창·김태룡(男声独唱和男声合唱·金泰龙)
- 创作年度: 1993
- 作词: 황진영
- 作曲: 황진영
- 歌曲联唱(노래련곡)
- 将军这里是最前线(장군님 여기는 최전연입니다) - 纯音乐
创作信息
- 创作年度: 1996
- 作词: 신병강
- 作曲: 리종오
- 前线路上雪纷纷(전선길에 눈이 내리네)
创作信息
- 创作年度: 2001
- 作词: 정렬
- 作曲: 황진영
- 将军走过的千里前线路(장군님 가시는 천리전선길) - 演唱:权美花 (권미화)
创作信息
- 创作年度: 2001
- 作词: 정영호
- 作曲: 류우현
- 将军的身边就有士兵(장군님 가까이멘 병사가 산다네) - 演唱:池松龙 (지송룡)
创作信息
- 创作年度: 1996
- 作词: 김영환
- 作曲: 류용남
- 想见将军(장군님 뵙고싶어습니다)
创作信息
- 创作年度: 1996
- 作词: 윤두근
- 作曲: 리광오
- 歌词有改动,병사들은->우리들은
- 将军这里是最前线(장군님 여기는 최전연입니다) - 纯音乐
- 闪耀吧 正日峰(빛나라 정일봉)
形式:남성4중창과 남성합창·제갈혁,김태룡,신해성,한홍명(男声4重唱和男声合唱·诸葛赫,金泰龙,申海成,韩洪明)
- 创作年度: 1988
- 作词: 리정술
- 作曲: 우정희
- 正日峰的暴风雪(정일봉의 눈보라)
形式:훈성2중창과 남성합창·최금희,안명일(混声2重唱和男声合唱·崔金姬,安明日)
- 创作年度: 1998
- 作词: 윤두근
- 作曲: 안정호
- 歌词有改动
천만산악 주름잡아 폭풍만리 내닫는 백두룡마 나래인가 정일봉의 눈보라
-> 천만산악 거느리고 삼천리에 내뿜는 백두산의 숨결인가 정일봉의 눈보라 (2021.2.16)
-> 천만산악 거느리고 온 누리에 내뿜는 백두산의 숨결인가 정일봉의 눈보라 (2025.2.16)사령부의 안녕 지켜 혈전만리 울리던 결사옹위 메아린가 정일봉의 눈보라
-> 혈전만리 뢰성치며 빨찌산이 울리던 공격나팔 메아린가 정일봉의 눈보라(2021.2.16)녀장군 날리시던 총탄의 뢰성처럼
-> 전구를 누벼가던 백두군마 기상처럼(2021.2.16)
- 歌曲联唱(노래련곡)
- 将军是游击队的儿子(장군님은 빨찌산의 아들)
创作信息
- 创作年度: 1997
- 作词: 정성환
- 作曲: 우정희
- 朝鲜的力量(조선의 힘)
创作信息
- 创作年度: 2011
- 作词: 오영재
- 作曲: 우정희
- 将军是游击队的儿子(장군님은 빨찌산의 아들)
- 人民一片丹心(인민은 일편단심)
形式:훈성중창과 남성합창(混声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2012
- 作词: 리지성
- 作曲: 우정희
- 终曲(종곡):亲切的名字(친근한 이름)
形式:훈성중창과 남성합창(混声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 1990
- 作词: 최준경
- 作曲: 리종오
20250415 - 화성지구 3단계 1만세대 살림집 준공식 공연 (和盛地区第三期1万套住宅竣工典礼演出)
- 场所:화성지구 3단계(和盛地区第三期)
- 我们是朝鲜人(우리는 조선사람)-20250101新歌
形式:녀성중창과 남성합창 (女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2025
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심
- NEW【本场新歌】我挚爱的首都平壤(정든 나의 수도 평양)
形式:녀성독창과 방창·김옥주(女声独唱和旁唱·金玉珠)
- 创作年度: 2025
- 作词: 박경심
- 作曲: 설태성
- NEW【本场新歌】祖国啊 愿你繁荣(조국이여 번영하라)
形式:녀성중창과 남성합창 (女声重唱和男声合唱) - 朝鲜民主主义人民共和国国歌 (조선민주주의인민공화국 국가)
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김옥주(女声独唱和旁唱,男声合唱·金玉珠)
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
20250425 - 조선인민군 해군 구축함 진수 기념공연 (朝鲜人民军海军驱逐舰下水纪念演出)
- 场所:남포조선소(南浦造船厂)
- 朝鲜人民军军歌(조선인민군가)
创作信息
- 创作年度: 1968
- 作词: 리범수
- 作曲: 라국
- 武装保卫我们的最高司令官(무장으로 받들자 우리의 최고사령관)
创作信息
- 创作年度: 1992
- 作词: 신운호
- 作曲: 김동철
- 朝鲜人民军军歌(조선인민군가)
- 守卫祖国海疆的海兵永生(조국의 바다 지켜 영생하리라)
创作信息
- 创作年度: 1982
- 作词: 박두선
- 作曲: 라국
- 来源: 예술영화 《종군기자의 수기》중에서
- 海军归港(해군들 군항으로 돌아 온다) - 演唱:崔雪姬 (최설희)
创作信息
- 创作年度: 1998
- 作词: 류동호
- 作曲: 정춘일
- 歌词有改动,副歌:장군님 계시는 조국을 지->조국의 궈중한 바다을 지킨
- 守卫祖国海疆的海兵永生(조국의 바다 지켜 영생하리라) - 反复
- 守卫祖国海疆的海兵永生(조국의 바다 지켜 영생하리라)
形式:녀성독창과 남성합창·김옥주(女声独唱和男声合唱·金玉珠)
- 创作年度: 1979
- 作词: 리범수
- 作曲: 설명순
NEW【本场新歌】海兵之歌(해병의 노래)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)- 宝贵的士兵时节(보람찬 병사시절)
创作信息
- 创作年度: 1989
- 作词: 김정훈
- 作曲: 설명순
- 海兵弹奏起吉他(해병은 기타를 타네)
创作信息
- 创作年度: 1990
- 作词: 김경기
- 作曲: 도영섭
- 守卫祖国海疆的海兵永生(조국의 바다 지켜 영생하리라)
创作信息
- 创作年度: 1982
- 作词: 박두선
- 作曲: 라국
- 来源: 예술영화 《종군기자의 수기》중에서
- 宝贵的士兵时节(보람찬 병사시절)
形式:녀성독창과 방창·최설희(女声独唱和旁唱·崔雪姬)
- 创作年度: 1991
- 作词: 신운호
- 作曲: 리종오
- 歌词有改动,第2节:평양이->이 땅이
关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김옥주(女声独唱和旁唱,男声合唱·金玉珠)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
NEW【本场新歌】军港的抒情(군항의 서정)
形式:녀성독창과 남성합창·김옥주(女声独唱和男声合唱·金玉珠)为祖国和人民服务(조국과 인민을 위하여 복무함)-20241121新歌
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)形式:녀성독창과 방창·차윤미(女声独唱和旁唱·车润美)
- 创作年度: 1999
- 作词: 리춘구
- 作曲: 배용삼
- 2022年歌词修改
忠诚的回答:“是,明白了!”(충성의 대답소리《알았습니다》)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 1975
- 作词: 유성옥
- 作曲: 설명순
- 20241121歌词修改
我挚爱的首都平壤(정든 나의 수도 평양)-20250415新歌
形式:녀성독창과 방창·김옥주(女声独唱和旁唱·金玉珠)
- 创作年度: 2025
- 作词: 박경심
- 作曲: 설태성
朝鲜民主主义人民共和国国歌 (조선민주주의인민공화국 국가)
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김옥주(女声独唱和旁唱,男声合唱·金玉珠)
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
20250624 - 원산갈마해안관광지구의 준공을 기념하는 공연 (纪念元山葛麻海岸旅游区竣工演出)
- 场所:원산갈마해안관광지구(元山葛麻海岸旅游区)
本场演出KCTV未制作字幕版。
- 朝鲜民主主义人民共和国国歌(조선민주주의인민공화국 국가)
创作信息
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
- 祖国啊 愿你繁荣(조국이여 번영하라)-20250415新歌
- 我的国家数第一(내 나라 제일로 좋아)
创作信息
- 创作年度: 1991
- 作词: 최준경
- 作曲: 리종오
- 我祖国的蓝天(내 나라의 푸른 하늘)
创作信息
- 创作年度: 1986
- 作词: 구희철
- 作曲: 허금종
- 大海之歌(바다의 노래)-民谣
- 兴旺的我国(흥하는 내 나라)
创作信息
- 创作年度: 2001
- 作词: 허룡갑
- 作曲: 황진영
- 2014年改词
- 永远热爱(길이 사랑하리)-20250101新歌
创作信息
- 创作年度: 2025
- 作词: 집체
- 作曲: 未知
- 和蔼可亲的慈父(친근한 어버이)-20240416新歌
创作信息
- 创作年度: 2024
- 作词: 안분희
- 作曲: 정춘일
20250629 - 로씨야련방 문화성대표단을 위한 축하공연 (俄罗斯联邦文化部代表团庆祝演出)
- 场所:동평양대극장(东平壤大剧院)
本场演出KCTV未播出全程。
- 俄罗斯联邦国歌
- 朝鲜民主主义人民共和国国歌(조선민주주의인민공화국 국가)
创作信息
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
- 俄罗斯歌曲:神圣的战争(Священная война)、鹤群(Журавли)、喀秋莎(Катюша)、在无名高地上(На безымянной высоте)、胜利日(День Победы)
- 关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
创作信息
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
- NEW【本场新歌/未公布全曲】祖国的群星(조국의 별들)
- 俄罗斯歌曲:站起来(Встанем)、关于祖国(О Родине)
- 牡丹峰(모란봉) - 民谣
- 俄罗斯歌曲:我的俄罗斯(Моя Россия)
- NEW【本场新歌/未公布全曲】我们会记住(기억하리)
- NEW【本场新歌/未公布全曲】唯有胜利(오직 승리)
- 我们是朝鲜人(우리는 조선사람)-20250101新歌
创作信息
- 创作年度: 2025
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심
20250727 - 전승세대와의 상봉모임과 예술공연 (战胜年代人见面会和文艺演出)
- 场所:평양체욕관(平壤体育馆)
- 片头
- 朝鲜民主主义人民共和国国歌 (조선민주주의인민공화국 국가)
形式:합창(合唱)
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
- 序曲(서곡)
- 向伟大年代的胜利者致敬(위대한 년대의 승리자들에게 경의를 드린다)
形式:설화시과 노래(旁白和歌曲)
- 创作年度: 2013
- 作词: 한태준,정예남
- 作曲: 조경준,현은철
- 我们的7.27(우리의 7.27)
形式:합창(合唱)
- 创作年度: 1993
- 作词: 리종오,황진영
- 作曲: 리종오,황진영
- 向伟大年代的胜利者致敬(위대한 년대의 승리자들에게 경의를 드린다)
- 战争与祖国(전쟁과 조국)
形式:화면편집물(画面剪辑片) - 战争的三年间(전쟁의 3년간)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2015
- 作词: 집체
- 作曲: 설태성
- 管弦乐和歌曲联唱(관현악과 노래련곡)
- 朝鲜进行曲(조선행진곡)
创作信息
- 创作年度: 1945
- 作词: 김원균
- 作曲: 김원균
- 保卫祖国之歌(조국보위의 노래)
创作信息
- 创作年度: 1950
- 作词: 조령출
- 作曲: 리면상
- 进军再进军(진군 또 진군)
创作信息
- 创作年度: 1950
- 作词: 집체
- 作曲: 황학근
- 母亲之歌(어머니의 노래)
创作信息
- 创作年度: 1951
- 作词: 조령출
- 作曲: 리면상
- 我的故乡心爱的家(내 고향의 정든 집)
创作信息
- 创作年度: 1952
- 作词: 집체
- 作曲: 리면상
- 闻庆岭(문경고개)
创作信息
- 创作年度: 1950
- 作词: 조기천
- 作曲: 리면상
- 少年游击队之歌(소년빨찌산의 노래)
创作信息
- 创作年度: 1951
- 作词: 김학연
- 作曲: 리건우
- 来源:예술영화 《소년빨찌산》중에서
- 海岸炮兵之歌(해안포병의 노래)
创作信息
- 创作年度: 1952
- 作词: 석팔봉
- 作曲: 박한규
- 汽车司机之歌(자동차운전사의 노래)
创作信息
- 创作年度: 1951
- 作词: 심봉원
- 作曲: 정진옥
- 侦察兵之歌(정찰병의 노래)
创作信息
- 创作年度: 1950
- 作词: 집체
- 作曲: 김옥성
- 直洞岭的胜利舂米声(직동령의 승리방아) - 演唱:郑珍珠,崔温怡 (정진주,최온이)
创作信息
- 创作年度: 1969
- 作词: 박원철
- 作曲: 박왈빈
- 为了唯一无二的祖国(하나밖에 없는 조국을 위하여)
创作信息
- 创作年度: 1988
- 作词: 리수복
- 作曲: 김광훈
- 走向决战之路(결전의 길로)
创作信息
- 创作年度: 1951
- 作词: 석광희
- 作曲: 김옥성
- 我们胜利了(우리는 승리했네)
创作信息
- 创作年度: 1953
- 作词: 석팔봉
- 作曲: 리면상
- 献给金日成元帅的歌(김일성원수께 드리는 노래)
创作信息
- 创作年度: 1956
- 作词: 원종소
- 作曲: 박한규
- 朝鲜进行曲(조선행진곡)
- 祝福之歌(축복의 노래)
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김예희(女声独唱和旁唱,男声合唱·金艺姬)
- 불후의 고전적명작
- 作词: 김정일
- 我的一生(나의 한생)
形式:혼성4중창과 남성합창·신광성외 3명(混声4重唱和男声合唱·申光成外3人)
- 创作年度: 1999
- 作词: 리춘구
- 作曲: 배용삼
- 2022年歌词修改
- 近卫部队自豪歌(근위부대자랑가)
形式:훈성중창과 남성합창(混声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2014
- 作词: 설태성
- 作曲: 설태성
- 我的人生与祖国(내 삶과 조국)
形式:녀성3중창과 남성합창·정홍란,김류경,현예원(女声3重唱和男声合唱·郑红兰,金柳京,玄艺媛)
- 创作年度: 1995
- 作词: 김석천
- 作曲: 리경훈
- 来源:예술영화《번개와 우뢰》중에서
- NEW【本场新歌】战胜世代(전승세대)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱) - 我们的国旗(우리의 국기)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2019
- 作词: 리혜정
- 作曲: 김강남
- 终曲(종곡)
创作信息
- 创作年度: 1993
- 作词: 리종오,황진영
- 作曲: 리종오,황진영
创作信息
- 创作年度: 2015
- 作词: 리지성
- 作曲: 남철
20250815 - 조국해방 80돐을 경축하는 예술공연 (庆祝祖国解放80周年文艺演出)
- 场所:개선문광장(凯旋门广场)
本场演出KCTV未播出全程。
- 金日成大元帅万万岁(김일성대원수 만만세)
创作信息
- 创作年度: 1992
- 作词: 황진영,리종오
- 作曲: 황진영,리종오
- 歌词有改动,삼천리 내 나라를 ->내 나라 내 조국을
- 光辉的祖国(빛나는 조국)
创作信息
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 리면상
- 2024年改词
- 革命军之歌(혁명군의 노래) - 革命歌曲
- 祖国光复会十大纲领歌(조국광복회 십대강령가) - 革命歌曲/不朽的经典名作
- 团心歌(단심가) - 革命歌曲
- 总动员歌(총동원가) - 革命歌曲
- 赤旗歌(적기가) - 革命歌曲
- 献给金日成元帅的歌(김일성원수께 드리는 노래)
创作信息
- 创作年度: 1956
- 作词: 원종소
- 作曲: 박한규
- 思乡歌(사향가) - 革命歌曲/不朽的经典名作
- 祖国与我(조국과 나)
创作信息
- 创作年度: 1997
- 作词: 류동호
- 作曲: 황진영
- 关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
创作信息
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
- 强大的母亲 我祖国(강대한 어머니 내 조국)-20250101新歌
创作信息
- 创作年度: 2025
- 作词: 주광일
- 作曲: 박은혁
- 热望(열망)-20241010新歌
创作信息
- 创作年度: 2024
- 作词: 리지성
- 作曲: 박명성
- 朝鲜民主主义人民共和国 国歌(조선민주주의인민공화국 국가)
创作信息
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
- 我们的国旗(우리의 국기)
创作信息
- 创作年度: 2019
- 作词: 리혜정
- 作曲: 김강남
- 俄罗斯歌曲:神圣的战争(Священная война)、从哪里认识祖国(С чего начинается Родина)、站起来(Встанем)、前进 俄罗斯(Вперёд Россия)、胜利日(День Победы)
- 俄罗斯联邦 国歌
另附: 革命歌曲部分(自制字幕)
20250821 - 조선인민군 해외작전부대 지휘관,전투원들을 위한 축하공연 (海外作战部队指战员祝贺演出)
- 场所:4.25문화회관(四·二五文化会馆)
仅收录歌曲部分。等3首歌曲2025年6月29日面向俄罗斯的回礼演出首唱,2025年8月21日海外作战部队指战员祝贺演出首次公开全曲。
- 朝鲜民主主义人民共和国国歌 (조선민주주의인민공화국 국가)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
- 关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김옥주(女声独唱和旁唱,男声合唱·金玉珠)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
- 歌曲联唱(노래련곡)
- 我们的战壕(우리의 전호)
创作信息
- 创作年度: 2021
- 作词: 조광철
- 作曲: 설태성
- 士兵的行军路(병사들의 행군길)
创作信息
- 创作年度: 2021
- 作词: 리혜정
- 作曲: 김강남
- 士兵的足迹(병사의 발자욱)
创作信息
- 创作年度: 1999
- 作词: 최문식
- 作曲: 황진영
- 为祖国和人民服务(조국과 인민을 위하여 복무함)-20241121新歌
- 我们的战壕(우리의 전호)
- 炮兵之歌(포병의 노래)
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김옥주(女声独唱和旁唱,男声合唱·金玉珠)
- 创作年度: 2021
- 作词: 집체
- 作曲: 설태성,김은일
- 我命运的怀抱(내 운명의 품)-20241010新歌
形式:녀성2중창과 방창·김옥주,차윤미(女声2重唱和旁唱·金玉珠,车润美)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 김소연
- 祖国与我的命运(조국과 나의 운명)-20250101新歌
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김옥주(女声独唱和旁唱,男声合唱·金玉珠)
- 创作年度: 2025
- 作词: 집체
- 作曲: 김현일
- NEW【本场公开新歌全曲】祖国的群星(조국의 별들)
形式:녀성독창과 방창·김옥주(女声独唱和旁唱·金玉珠) - NEW【本场公开新歌全曲】我们会记住(기억하리)
形式:녀성2중창과 방창,남성합창·김옥주,최설희(女声2重唱和旁唱,男声合唱·金玉珠,崔雪姬) - NEW【本场公开新歌全曲】唯有胜利(오직 승리)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱) - 我们是朝鲜人(우리는 조선사람)-20250101新歌
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2025
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심
20251009 - 조선로동당창건 80돐경축 대집단체조와 예술공연 《조선로동당 만세》 (庆祝朝鲜劳动党成立八十周年大型团体操和艺术演出《朝鲜劳动党万岁》)
- 场所:5월1일경기장(五一体育场)
2025年10月23日晚播出版本存在金正恩出席、观看的镜头,但2025年10月24日之后的播出版本删除了相关镜头。下面主要收录2025年10月24日播出版本,部分片段来自2025年10月23日播出版本。
- 片头 + 序曲(서곡):朝鲜劳动党万岁(조선로동당 만세)
形式:합창(合唱)
- 创作年度: 1980
- 作词: 안호근
- 作曲: 엄하진
- 高高飘扬吧 我们的党旗(높이 날려라 우리의 당기)
形式:녀성중창과 남성합창,체조(女声重唱和男声合唱,体操)
- 创作年度: 1985
- 作词: 최준경
- 作曲: 김동철
- 出演:金柳京、玄艺媛、柳真雅、金裕景、金青
- 永远跟随我们党(우리 당 영원히 따르리)
形式:녀성중창과 합창(女声重唱和合唱)
- 创作年度: 2015
- 作词: 차호근
- 作曲: 김운룡
- 出演:郑红兰、PYG48(伪)
- 铜管重奏与合唱,体操(금관중주와 합창,체조)
- 高举自力更生的旗帜我们向前进(자력갱생기치높이 우리는 나간다)
创作信息
- 创作年度: 1978
- 作词: 리정술
- 作曲: 최성환
- 社会主义前进歌(사회주의전진가)
创作信息
- 创作年度: 2017
- 作词: 리지성
- 作曲: 김운룡
- 高举自力更生的旗帜我们向前进(자력갱생기치높이 우리는 나간다)
- 热望(열망)-20241010新歌
形式:녀성3중창과 체조·김류경,현예원,정홍란(女声3重唱和体操·金柳京,玄艺媛,郑红兰)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리지성
- 作曲: 박명성
- 儿童大重唱和合唱(아동대중창과 합창)
- 元帅父亲谢谢您(아버지원수님 고맙습니다)
创作信息
- 创作年度: 1982
- 作词: 김승길
- 作曲: 함기찬
- 标题有改动,지도자선생님 고맙습니다 ->아버지원수님 고맙습니다
- 歌词有改动,지도자선생님 ->아버지원수님
- 世上无所羡慕(세상에 부럼없어라)
创作信息
- 创作年度: 1961
- 作词: 집체
- 作曲: 김혁
- 歌词有改动,同2024年跨年,一代改为三代
- 元帅父亲谢谢您(아버지원수님 고맙습니다)
- 女声独唱和合唱,舞蹈和杂技(녀성독창과 합창, 무용과 교예)
- 牡丹峰(모란봉)-民谣
- 兴旺的我国(흥하는 내 나라)
创作信息
- 创作年度: 2001
- 作词: 허룡갑
- 作曲: 황진영
- 2014年改词
- 管弦乐和合唱,综合军乐仪式(관현악과 합창, 종합군악례식)
- 我们的战壕(우리의 전호)
创作信息
- 创作年度: 2021
- 作词: 조광철
- 作曲: 설태성
- 我们的刺刀之上有和平(우리의 총창우에 평화가 있다)
创作信息
- 创作年度: 1993
- 作词: 정은옥
- 作曲: 리종오
- 忠诚拥戴党的领导(당의 령도를 충성으로 받들리)
创作信息
- 创作年度: 1979
- 作词: 리범수
- 作曲: 설명순
- 武装保卫我们的最高司令官(무장으로 받들자 우리의 최고사령관)
创作信息
- 创作年度: 1992
- 作词: 신운호
- 作曲: 김동철
- 我们的战壕(우리의 전호)
- 祖国与我的命运(조국과 나의 운명)-20250101新歌
形式:녀성독창과 방창·김옥주(女声独唱和旁唱·金玉珠)
- 创作年度: 2025
- 作词: 집체
- 作曲: 김현일
- 关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
形式:녀성독창과 합창·김옥주(女声独唱和合唱·金玉珠)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
- 我们是朝鲜人(우리는 조선사람)-20250101新歌
形式:혼성중창과 합창, 홰불체조(混声重唱和合唱,火炬体操)
- 创作年度: 2025
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심
- 出演:金玉珠、柳真雅、金青、崔雪姬、诸葛赫、金泰龙、申海成、外加2个功勋的男歌手
- 党啊 因为有你在(당이여 그대 있기에)
形式:녀성중창과 합창(女声重唱和合唱)
- 创作年度: 2015
- 作词: 조광철
- 作曲: 현경일
- 出演:金柳京、玄艺媛、郑红兰、金裕景
- 强大的母亲 我祖国(강대한 어머니 내 조국)-20250101新歌
形式:혼성중창과 남성합창, 가발체조 (混声重唱和男声合唱,旗帜体操)
- 创作年度: 2025
- 作词: 주광일
- 作曲: 박은혁
- 出演:金柳京、玄艺媛、郑红兰、金裕景、诸葛赫、金泰龙、韩洪明、外加三个功勋的男歌手
- 终曲(종곡):我们的国旗(우리의 국기)
形式:설화시와 합창 (旁白诗和合唱)
- 创作年度: 2019
- 作词: 리혜정
- 作曲: 김강남
另附:朝鲜劳动党建党80周年大会版 国际歌(인터나쇼날)
20251128 - 조선인민군 공군창설 80돐 기념공연 (纪念朝鲜人民军空军成立80周年演出)
- 场所:명사십리극장(明沙十里剧院)
- 朝鲜人民军军歌(조선인민군군가)
创作信息
- 创作年度: 1968
- 作词: 리범수
- 作曲: 라국
- 我祖国的蓝天(내 나라의 푸른 하늘)
创作信息
- 创作年度: 1986
- 作词: 구희철
- 作曲: 허금종
- 航空军歌/我们等待着出击命令(항공군가/우리는 출격명령만 기다린다)
创作信息
- 创作年度: 2014
- 作词: 차호근
- 作曲: 황진영
- NEW【本场新歌/未公布全曲】士兵进行曲(병사행진곡)
- 人生的荣光(인생의 영광)
创作信息
- 创作年度: 2013
- 作词: 리지성
- 作曲: 우정희
- 为祖国和人民服务(조국과 인민을 위하여 복무함)-20241121新歌
- 关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
创作信息
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
- 我们是朝鲜人(우리는 조선사람)-20250101新歌
创作信息
- 创作年度: 2025
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심
- 朝鲜民主主义人民共和国国歌(조선민주주의인민공화국 국가)
创作信息
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
20251212 - 해외작전지역에서 당의 전투명령을 결사관철한 공병련대 전투원들의 귀국을 축하하는 공연 (赴海外作战区执行党的战斗命令的工兵部队归国祝贺演出)
- 场所:4.25문화회관(四·二五文化会馆)
- 朝鲜民主主义人民共和国国歌 (조선민주주의인민공화국 국가)
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김류경(女声独唱和旁唱,男声合唱·金柳京)
- 创作年度: 1947
- 作词: 박세영
- 作曲: 김원균
- 军歌联曲(군가련곡)
- 为祖国和人民服务(조국과 인민을 위하여 복무함)-20241121新歌
- 士兵的足迹(병사의 발자욱)
创作信息
- 创作年度: 1999
- 作词: 최문식
- 作曲: 황진영
- 请看我们(우리를 보라)
创作信息
- 创作年度: 1999
- 作词: 전동우
- 作曲: 황진영
- 忠诚的回答:“是,明白了!”(충성의 대답소리《알았습니다》)
创作信息
- 创作年度: 1975
- 作词: 유성옥
- 作曲: 설명순
- 20241121歌词修改
- 关于祖国的歌(조국에 대한 노래)-20241010新歌
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김류경(女声独唱和旁唱,男声合唱·金柳京)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 설태성
- 电影歌曲联唱(영화노래련곡)
- 热爱是内心之歌(사랑은 심장의 노래) - 演唱:郑红兰, 金柳京 (정홍란,김류경)
创作信息
- 创作年度: 1993
- 作词: 김석천
- 作曲: 김영철
- 来源:예술영화《소속없는 부대》중에서
- 人生是什么(생이란 무엇인가) - 演唱:玄艺媛 (현예원)
创作信息
- 创作年度: 1987
- 作词: 집체
- 作曲: 황진영
- 来源: 예술영화《의용군녀병사들》중에서
- 我的人生与祖国(내 삶과 조국)
创作信息
- 创作年度: 1995
- 作词: 김석천
- 作曲: 리경훈
- 来源: 예술영화《번개와 우뢰》중에서
- 热爱是内心之歌(사랑은 심장의 노래) - 演唱:郑红兰, 金柳京 (정홍란,김류경)
- 祖国与我的命运(조국과 나의 운명)-20250101新歌
形式:녀성독창과 방창·김류경(女声独唱和旁唱·金柳京)
- 创作年度: 2025
- 作词: 집체
- 作曲: 김현일
- 我命运的怀抱(내 운명의 품)-20241010新歌
形式:녀성3중창·현예원,정홍란,김유영?(女声3重唱·玄艺媛,郑红兰,金裕英?)
- 创作年度: 2024
- 作词: 리혜정
- 作曲: 김소연
- NEW【本场公开新歌全曲】士兵进行曲(병사행진곡)
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱) - 祖国的群星(조국의 별들)-20250629/20250821新歌
形式:녀성독창과 방창,남성합창·김류경(女声独唱和旁唱,男声合唱·金柳京) - 我们会记住(기억하리)-20250629/20250821新歌
形式:녀성3중창과 남성합창·김류경,현예원,정홍란(女声3重唱和男声合唱·金柳京,玄艺媛,郑红兰) - 唯有胜利(오직 승리)-20250629/20250821新歌
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱) - 我们是朝鲜人(우리는 조선사람)-20250101新歌
形式:녀성중창과 남성합창(女声重唱和男声合唱)
- 创作年度: 2025
- 作词: 리지성
- 作曲: 장충심